Dzień 1

Oglądasz 8 odpowiedzi wątku
  • Autor
    Wpisy
    • #27677
      Paulina Kania
      Opiekun forum

      Przedstawcie się wstawiając link do Waszych wypowiedzi lub napiszcie coś o sobie. Pamiętajcie o pytaniu (lub pytaniach) skierowanych do innych uczestników. Poznajcie się, rozmawiajcie ze sobą 🙂

    • #27806
      Krzysztof
      Uczestnik

      Ciao! Mi chiamo Krzysztof.
      Przesyłam moje nagranie 🙂
      https://voca.ro/6L5vI5ASsGK

    • #27839
      Dominika
      Uczestnik

      Ciao a tutti 🙂 Qui è la mia registrazione: https://voca.ro/3892p34vt41

    • #27844
      Krzysztof
      Uczestnik

      Ciao Dominika! Adesso sono vicino a Viterbo. 50 km da Roma

      • #27891
        Dominika
        Uczestnik

        Che bello! Cosa fai a Viterbo? Lavori o viaggi?

    • #27859
      Patrycja
      Uczestnik

      Ciao, mi chiamo Patrycja. Vivo in Pologna a Toruń. Lavora come insegnante la lingua polacca. Io studio l’italiano perche io amo questo bello paese. Nel tempo libero mi piace andare a biccicletta, leggere i libri e cuccinare. Amo mangiare la pasta, foccacia, i dolci e frutti di mare. Mi piace viaggare, sono stato a Toscana, Puglia, Liguria, Elba e Alto Adigge.

    • #27869
      het-bagetje.be
      Uczestnik

      Ciao tutti. Mi chiamo Agnieszka. Vengo dalla Pologna di Bialystok, ma adesso abito in Belgio, in Kruibeke: in piccola campagna vicino ad Anversa. io sono sposata. Io ho 48 anni.Io ho due figli e una figlia. Nel tempo libero mi piace leggere i libri e mi molto piace viaggare 🙂

      • #27897
        Paulina Kania
        Opiekun forum

        uwaga – vengo dalla Polonia, da Białystok.

        mi molto piace viaggare

        mi piace molto viaggiare – to częsty błąd, więc nie martw się, ale w j. włoskim to “molto” nigdy nie ląduje przed “mi piace”

    • #27890
      Bożena Baran
      Uczestnik

      https://voca.ro/1qbN6lRzaqY

      Ciao ragazzi !

      Mi chiamo Bożena, mio compleanno e il 7 marzo.
      Io vivo tra la Polonia e in Italia, perché spesso sono in viaggio.

      Nel passato in Polonia ho lavorato in una scuola elementarna, perché sono insegnante di professione.

      In Polonia abita tutta mia famiglia- mia madre, mio fratello, mio filio e mio nipotino, con cui vado molto d’accordo. Purtroppo non li vedo spesso.

      In Italia abito con mio marito Polacco in un piccolo paese nella regione Veneto. Adesso sono pensionata e facio la casalinga.
      Nel tempo libero io scrivo blog Moje włoskie impresje. Mi piace scattare una foto e cucinare. Da quando vivo in Italia mi interessa tutto ciò che e italiano: cultura, letteratura, architettura, la tradizione.

      Io studio lingua italiana da solo. Una lingua italiana utile per la mia vita in Italia che posso parlare con miei amici.
      In Polonia qualche anni fa finito di seguire un corso elementare di lingua italiana a citta a Bydgoszcz ma ho dimenticato quasi tutto.

      Parlo italiano poco con difficolta, non conosco bene lingua italiana.Capisco ma non tutto, quando si parla lentamente.
      Quando parlo italiano devo tradurre dalla lingua polacca, non pensare direttamente una lingua italiana.
      Conosco molte parole italiane ma purtroppo queste parole mi sono scapate di mente.

      Sono contenta, che posso conoscere a voi.

      • Ta odpowiedź została zmodyfikowana 1 rok, 2 miesiące temu przez Bożena Baran.
      • Ta odpowiedź została zmodyfikowana 1 rok, 2 miesiące temu przez Bożena Baran.
      • #27899
        Paulina Kania
        Opiekun forum

        Ciao Bożena, piacere di conoscerti! Conosco il tuo blog 🙂

        Ecco la correzione della tua storia:
        Io vivo tra in la Polonia e in Italia, perché spesso sono in viaggio.
        Nel passato in Polonia ho lavorato a scuola elementarna in una scuola elementare, perce perché sono insegnante di professione.
        In Polonia abitano mia tutta abita tutta la mia famiglia- mia madre, mio fratello, mio figlio e il mio nipotino, con cuoi cui vado molto d’accordo. Purtroppo non li vedo spesso.
        In Italia abito con mio marito Polacco della piccola in un piccolo paese in nella regione Veneto. Adesso sono pensionata e faccio la casalinga. In Nel tempo libero io scrivo blog Moje włoskie impresje.

        Mi piace a fare l’immagine e facio cucinare.

        Daj proszę znać co tu chciałaś powiedzieć 😉

        Da quando vivo in Italia comincio interessarsi tutto che italiano- cultura, letteratura, architettura, la tradizione.

        Tu mamy trochę opcji np. Da quando vivo in Italia ha cominciato a interessarmi tutto ciò che è italiano. LUB Da quando vivo in Italia mi interessa tutto ciò che è italiano.

        Io studio lingua italiana da solo. Una lingua italiana utile per il mio vivo la mia vita in Italia che posso parlare con miei amici.

        In Polonia qualche anni fa finiscono ho finito di seguire un corso elementare di lingua italiana a citta a Bydgoszcz ma ho dimenticato quasi tutto.

        Parlo italiano poco con difficolta, non conosco bene la lingua italiana.Capisco ma non tutto, quando se si parla lentamente. Quando parlo italiano devo traduco tradurre dalla lingua polacca, non pensare direttamente una nella lingua italiana. Conosco molte parole italiane ma purtroppo questi queste parole mi scapato scappano/sono scappate di mente.
        Sono contenta, che posso conoscere a voi.

        • #28166
          Bożena Baran
          Uczestnik

          Czy tak będzie poprawnie?

          zdanie do poprawki – Mi piace prendere le fotografie, leggere i libri e fare la cucina volentieri preparare i dolci. ( lubię robić zdjęcia, czytać książki i gotować, najchętniej przygotowywać słodkie desery

          • #28176
            Dominika
            Uczestnik

            Ja bym powiedziała “scattare una foto” – robić zdjęcia i po prostu “cucinare” – gotować.

            • #28416
              Paulina Kania
              Opiekun forum

              Brava Dominika! Dobre podpowiedzi 🙂

              Bożena całe zdanie poprawnie mogłoby być np. takie: Mi piace scattare le foto, leggere i libri e cucinare, soprattutto preparare i dolci.

    • #27896
      Paulina Kania
      Opiekun forum

      Ciao a tutti! Benvenuti, piacere di conoscervi! 🙂
      Vedo che avete molte cose in comune!

      Cercate di parlare anche tra di voi – Starajcie się rozmawiać też między Wami: do tego służy też to forum 😉
      Możecie też sobie poprawiać błędy jeśli jakieś widzicie lub uczyć się wzajemnie od siebie. Ja niestety nie dam rady każdemu odpisać co i jak (zgodnie z obietnicą z pewnością osoby z VIP mogą się spodziewać takich informacji zwrotnych bardzo dokładnych), ale będę opierała zadania kolejnych dni po części na błędach, które się pojawiają, więc będziecie mogli też potem wrócić do Waszych wypowiedzi i poszukać błędów 🙂
      Jak coś to pytajcie, może nie zawsze będę w stanie od razu odpisać, ale będę się starała (jeśli nie na forum to na webinarze wrócę do tego)

    • #27898
      Krzysztof
      Uczestnik

      Dominika Lavoro e viaggio 🙂

Oglądasz 8 odpowiedzi wątku
  • Forum ‘Tydzień 1’ jest zamknięte dla nowych tematów i odpowiedzi.
Przewiń do góry