Błędnie zrobiłam 6 i 15. W 6 nie do końca zrozumiałam sens i wstawiłam “mi capisco” i w 15 też do “mi” od razu wstawiłam 1 osobę (mi do) potraktowałam to jako czasowniki zwrotne, a “mi” to 1 osoba.
Chyba rozumiem.
W 15 przykładzie jest: “Czy Ty dasz (czyli druga osoba) mi jego numer telefonu?” ?
A w 6 “Czy Pani mnie rozumie, kiedy mówię po włosku?” Tam jest capisce, bo to jest “Pani”, a jakby było np. Marco, mi capisci quando parlo italiano. Dobrze myślę?
generalnie popełniam błędy w pisowni czasowników
typu: scegliere, salire, insegnare, preferire
wskazówka dla mnie, żeby utrwalić odmianę tych czasowników i jeszcze paru innych
jeżeli z odmianą nie masz problemów, a z samą pisownią to spróbuj sobie pisemnie je odmienić kilka razy 😉
W liceum na francuskim nasza nauczycielka błędnie pisane słowa kazała nam pisać 30-100 razy – zawsze działało 😉
Autor
Wpisy
Oglądasz 3 odpowiedzi wątku
Forum ‘Tydzień 2’ jest zamknięte dla nowych tematów i odpowiedzi.